Акишев Зейтин
(1911–1991)
Баянаульский район
Зейтин Акишев (литературный псевдоним З. Аралов) родился 18 апреля 1911 года в селе Екпинди Баянаульского района Павлодарской области. Родители будущего писателя были бедняками, они умерли в голодные 30-е годы, когда мальчик учился на рабочем факультете при сельскохозяйственном техникуме в Омске. Юного Зейтина увлекала математика, он даже участвовал в математических конкурсах и олимпиадах. Об этом писал издававшийся в те годы журнал «Математика в школе». После окончания рабфака он поступил в пединститут на физико-математический факультет в городе Семипалатинске, работал учителем математики и директором Баянаульской школы, заведующим районо и преподавателем Павлодарского педучилища. Будучи уже директором школы, Зейтин Акишев сам ходил по аулам, убеждал родителей отдавать детей в школы вместо того, чтобы отправлять их пасти скот. Учителей катастрофически не хватало, ему приходилось помимо математики и физики преподавать (и самому изучать) географию, историю и литературу.
Его первые стихи, очерки, рассказы были опубликованы в 1930 году на страницах районных и областных газет. В годы Великой Отечественной войны на посту заведующего Павлодарским облоно Зейтин Акишев способствовал созданию и открытию в Павлодаре областного историко-краеведческого музея. В 1941 году начались преследования писателя по сфабрикованному делу, и ему пришлось с семьей переехать в Семиречье, в Талдыкурганскую область.
В Талдыкургане Зейтин Акишев устроился работать директором школы, а вскоре его перевели заведующим областным отделом народного образования. Зейтин Акишев зарекомендовал себя как грамотный специалист, прекрасно владеющий казахским и русским языками. Его заметили, и когда в Алма-Ате создавалась первая газета для учителей «Қазақстан мұғалімі», Акишева пригласили на должность главного редактора. Таким образом, учитель математики и физики стал редактором первой в республике учительской газеты.
Уже в Алма-Ате он опубликовал свой первый роман «Акбельский перевал». В нем описывались революционные события на Павлодарщине, советизация казахского аула на примере судеб простых людей. Зейтин Акишев знал многих очевидцев, сам был участником многих событий, поэтому книга имеет и историческое значение. Его следующий роман «Жаяу Муса» посвящен земляку писателя – народному акыну-импровизатору и композитору Жаяу Мусе Байжанову. Муса Байжанов часто сопровождал Чокана Валиханова в его поездках, был с ним в Омске, у него научился русскому языку. Многие годы своей жизни Зейтин Акишев посвятил изучению и воссозданию личности Жаяу Мусы. Заслугой романа стали эпизоды, которые расширяют наше представление о социальной жизни казахов 19 века, об их отношениях с Россией. Жизнь главного героя романа Жаяу Мусы трагична и романтична, и нельзя не признать, что писателю стоило огромных усилий создать литературный образ человека, который был и композитором, и певцом, и поэтом, мастером на все руки. Роман получился интересным и захватывающим, а образ Мусы Чорманова – султана Баянаульского округа, полковника русской службы и незаурядного человека, по мнению критиков того времени, стал большой творческой удачей автора. Этот интересный роман о жизни любимого народом акына на русский язык перевел Иван Щеголихин.
Зейтин Акишев – автор романов «Вдовы», «После градобития», «Ветвь чинары», сборника рассказов и повестей «Друзья мои», а пьесы «Жаяу Муса», «Невестки», «Не уйдет», написанные Акишевым, неоднократно ставились на сценах театров республики. Зейтин Акишев – автор историко-биографического романа «Веточка платана», посвященного батыру-бунтовщику, акыну, певцу и композитору Иманжусупу Кутпанову. Многие страницы из романа советская цензура вычеркнула и не допустила к печати, даже запретив его первоначальное название – «Иманжусуп». Назвав свой роман «Веточка платана», писатель объяснил это тем, что сам Иманжусуп сравнивал себя с веточкой платана, которая неудобна и хлещет по глазам. На самом деле название глубоко символично и во многом перекликается с судьбой самого писателя, который, не боясь прослыть националистом, возрождал из небытия имена талантливых сынов казахского народа.
Зейтин Акишев пробовал себя и в качестве переводчика: перевел на казахский язык повесть «Кружилиха» Веры Пановой, «Поединок» Александра Куприна, «Трясина» Якуба Коласа и другие. Основная тема произведений писателя – борьба трудящихся Прииртышья за установление Советской власти, самоотверженный труд казахстанцев в тылу в годы Великой Отечественной войны, творческий путь народных акынов.
Умер Зейтин Акишев в 1991 году в Алматы. Его многочисленные рукописи говорят о том, что он был не только писателем, но и исследователем, аналитиком, старался записывать все, вплоть до часа, в который происходило действие. В некоторых блокнотах он записал генеалогию своей жизни, которую сам исследовал и изучил. Архивы писателя, а это огромное количество записных книжек, блокнотов, рукописей не только на казахском, но и на арабском языках, все еще ждут своего исследователя.
Все творчество Зейтина Акишева является достойным вкладом в казахскую литературу.
Литература:
Акишев Зейтин. Акбельский перевал: Роман / Акишев Зейтин; З.Акишев; Авториз. пер. с каз. И.Щеголихина.- Алма-Ата: Жазушы, 1975.- 208с.:ил.
Акишев Зейтин. Жаяу Муса: Роман / Акишев Зейтин; З.Акишев; Авториз. пер. с каз. И.Щеголихина; Предисл. М.Каратаева.- Алма-Ата: Жалын, 1981.- 415с.:ил.
Акишев Зейтин. Вдовы: Роман / Акишев Зейтин; З.Акишев; Авториз. пер. с каз. В.Ларина; Худож. Б.Машрапов.- Алма-Ата: Жазушы, 1982.- 376с.:ил.
***
Акишев Зейтин. Жаяу Муса: [отрывок из пьесы] / Акишев Зейтин; Зейтин Акишев // Звезда Прииртышья.- 1968.- 13 января. - С. 3